The Scythe-Meister a écrit:
Et c'est quoi cette écriture si nouvelle dans Voyage au bout de la nuit, Alexandra?
J'ai reçu un tel choc en lisant ce livre, un coup de poing au creux de l'estomac!
(et ce que dit wikipedia sur Céline, c'est consternant)
Sérieusement:
Le
Voyage, c'est son premier roman; il met 4 ans à l'écrire, et il donne le manuscrit sans ponctuation (les ouvriers typographes la rétablissent à leur sauce, résultat il faudra 3 ou 4 épreuves pour le traduire typographiquement d'une façon qui agrée à Céline )
Il parait en 1932 (
Mort à crédit, second roman, 1936).
Ce que dit Céline lui même dans sa 2ème préface: "Si j'étais pas tellement astreint, contraint, je supprimerais tout... surtout le "
Voyage"... Le seul livre vraiment méchant de tous mes lvres c'est le "
Voyage"...
Pour l'écriture: elle est révolutionnaire à l'époque; il casse tous les codes de l'écriture polie, léchée, correcte syntaxiquement. Il mélange le style oral et le style écrit, il est d'une virulence incroyable, à la limite du supportable , et c'est trés rigolo. Quand on sort de Balzac, Flaubert, Zola, et qu'on découvre ça, le choc est immense (le livre a tout de suite un trés grand succès, succès de scandale, et Céline affolé, par ce succès inattendu, ne veut plus s'en occuper ni en entendre parler! - Céline est quelqu'un de trés à part, il n'est jamais allé au lycée, lui même échappe à tous les codes, à tous les schémas conventionnels- "L'antisémitisme fut un prétexte d'hallali!...la persécution vient d'ailleurs, du
Voyage, du style... je n'aurai de paix que lorsque les Chinois seront à Brest..."
Un ptit exemple dans la première page du bouquin même: (conversation de café avec un copain):
"- Bardamu, nos pères nous valaient bien, n'en dis pas de mal!
-T'as raison, Arthur, pour ça t'as raison! Haineux et dociles, violés, volés, étripés toujours, pour ça ils nous valaient bien! Tu peux le dire! Nous ne changeons pas! Ni de chaussettes n de maîtres, ni d'opinions!(...)
- Il y a l'amour, Bardamu!
-Arthur, l'amour c'est l'infini mis à la portée des caniches et j'ai ma dignité moi moi! que je lui réponds.
-Parlons en de toi! t'es un anarchiste et puis voilà tout!
Un petit malin dans tous les cas, vous voyez ça d'ici, et tout ce qu'il y avait de plus avancé dans les opinions."
Etc, etc..
La formule -choc "l'amour c'est l'infini mis à la portée des caniches" est restée célèbre.
(Je considère FF, dans ses bons moments, car il écrit bien quand il s'en donne la peine et qu'il se livre à un lyrisme décoiffant, le salaud, comme un digne héritier de Céline..)