Forum de FilmDeCulte
https://forum.plan-sequence.com/

La Nuit nous appartient (James Gray - 2007)
https://forum.plan-sequence.com/nuit-nous-appartient-james-gray-2007-t6898-15.html
Page 2 sur 12

Auteur:  Jericho Cane [ 28 Nov 2007, 16:24 ]
Sujet du message: 

Arnotte a écrit:
C'est le MEME titre non?

Non.

Y a des titres de films qui sont pas traduits. Celui-ci l'est.

Auteur:  Film Freak [ 28 Nov 2007, 16:25 ]
Sujet du message: 

Jericho Cane a écrit:
Arnotte a écrit:
C'est le MEME titre non?

Non.

Y a des titres de films qui sont pas traduits. Celui-ci l'est.


Euh ouais enfin de là à dire qu'il est plus beau que l'original...enfin c'est ton avis après tout mais bon...je trouve la traduction bonne (c'est pas "A nous la nuit" quoi) mais je préfère la formulation en anglais.

Auteur:  Arnotte [ 28 Nov 2007, 16:28 ]
Sujet du message: 

Jericho Cane a écrit:
Arnotte a écrit:
C'est le MEME titre non?

Non.

Y a des titres de films qui sont pas traduits. Celui-ci l'est.

I mean: c'est la traduction littérale.

Donc en fait tu dis "le français sonne mieux que l'anglais".

Super.

Auteur:  Qui-Gon Jinn [ 28 Nov 2007, 16:38 ]
Sujet du message: 

C'est la traduction littérale mais le titre anglais évoque un mood légerement différent du mood français.

Anglais: un poil plus bourrin
Français: un poil plus poétique

Auteur:  Sim [ 28 Nov 2007, 16:43 ]
Sujet du message: 

Qui-Gon Jinn a écrit:
C'est la traduction littérale mais le titre anglais évoque un mood légerement différent du mood français.

Anglais: un poil plus bourrin
Français: un poil plus poétique

Ben a ce propos je trouve le titre anglais mieux puisque c'est la désignation de la police de New York donc plus recherché que le titre français qui du coup n'a pas de références.

Auteur:  Arnotte [ 28 Nov 2007, 16:50 ]
Sujet du message: 

Qui-Gon Jinn a écrit:
C'est la traduction littérale mais le titre anglais évoque un mood légerement différent du mood français.

Anglais: un poil plus bourrin
Français: un poil plus poétique

C'est vrai. Mais ce sont les hasards de la langue.

Auteur:  Billy Hayes [ 28 Nov 2007, 18:45 ]
Sujet du message: 

Vraiment un bon que celui là...performance d'acteur enorme de la part de Phoenix et sujet vraiment classe traité à la manière des 70's sans pour autant surjouer l'hommage...Aprés je trouve qu'il y a des petits raccourcis facile mais c'est vraiment bon...et la course poursuite sous la pluie whaouh...

4.5/6

Auteur:  BillBaroud [ 29 Nov 2007, 19:34 ]
Sujet du message: 

Tout pareil, excellent polar, l'interprétation est au top, bo sympa, peut-être quelques longueurs ici ou là mais rien de bien méchant.


5/6

Auteur:  Film Freak [ 30 Nov 2007, 01:06 ]
Sujet du message: 

Je sais pas trop ce qui me manque, j'étais juste pas "pris" tout le long alors que j'adore l'intro, le premier plan, le dernier plan, l'EXTRAORDINAIRE poursuite en voiture sous la pluie, l'excellent climax, les thèmes, le parcours du protagoniste, les acteurs...mais je sais pas...au milieu de tout ça, ça se relâche par moments, ça tire un peu en longueur dans le dernier acte, c'est pas toujours des plus émouvants, etc...

4,5/6 cela dit.

Auteur:  Billy Budd [ 30 Nov 2007, 08:11 ]
Sujet du message: 

Arnotte a écrit:
Jericho Cane a écrit:
Arnotte a écrit:
C'est le MEME titre non?

Non.

Y a des titres de films qui sont pas traduits. Celui-ci l'est.

I mean: c'est la traduction littérale.

Donc en fait tu dis "le français sonne mieux que l'anglais".

Super.


Pas tout à fait littérale, voix active en anglais, voix passive en français

Auteur:  Arnotte [ 30 Nov 2007, 09:18 ]
Sujet du message: 

Billy Budd a écrit:
Arnotte a écrit:
Jericho Cane a écrit:
Arnotte a écrit:
C'est le MEME titre non?

Non.

Y a des titres de films qui sont pas traduits. Celui-ci l'est.

I mean: c'est la traduction littérale.

Donc en fait tu dis "le français sonne mieux que l'anglais".

Super.


Pas tout à fait littérale, voix active en anglais, voix passive en français

C'est vrai qu'on nous a épargné "Nous possédons la nuit". Au temps pour moi.

Auteur:  Canard_WC [ 30 Nov 2007, 13:29 ]
Sujet du message: 

Noony a écrit:
Je garde un souvenir ému du film. Il méritait quelque chose de lourd au festival. Ca devrait cartonner dans ces murs.


dans les inrocks, James Gray dit que son film a été sifflé à Cannes.

les 2 précédents aussi...
j'avoue que je comprends pas trop ce qu'on peut lui reprocher. :shock:

Auteur:  Noony [ 30 Nov 2007, 13:31 ]
Sujet du message: 

Canard_WC a écrit:
Noony a écrit:
Je garde un souvenir ému du film. Il méritait quelque chose de lourd au festival. Ca devrait cartonner dans ces murs.


dans les inrocks, James Gray dit que son film a été sifflé à Cannes.

les 2 précédents aussi...
j'avoue que je comprends pas trop ce qu'on peut lui reprocher. :shock:


Euh à la projo officielle, la salle était globalement conquise.


Peut être à la projo presse. Mais on peut rien faire pour ces gens là.

Auteur:  Karloff [ 30 Nov 2007, 13:33 ]
Sujet du message: 

Pour avoir été à la projo presse, le film a effectivement été sifflé par ces connards de journalistes italiens qui sifflent tous les films auxquels ils assistent... connards d'italiens.

Auteur:  Canard_WC [ 30 Nov 2007, 13:59 ]
Sujet du message: 

Karloff a écrit:
Pour avoir été à la projo presse, le film a effectivement été sifflé par ces connards de journalistes italiens qui sifflent tous les films auxquels ils assistent... connards d'italiens.


pourquoi une telle attitude ?

Page 2 sur 12 Heures au format UTC + 1 heure
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
http://www.phpbb.com/