Forum de FilmDeCulte

Le forum cinéma le plus méchant du net...
Nous sommes le 19 Juil 2025, 01:39

Heures au format UTC + 1 heure




Poster un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 144 messages ]  Aller à la page Précédente  1 ... 6, 7, 8, 9, 10
Auteur Message
MessagePosté: 10 Juil 2025, 11:15 
Hors ligne
Expert
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 27 Déc 2018, 23:08
Messages: 6835
Khdkd

_________________
He pays penance to the air above him

N.O. - The Him


Dernière édition par Vieux-Gontrand le 10 Juil 2025, 16:30, édité 11 fois.

Haut
 Profil  
 
MessagePosté: 10 Juil 2025, 11:23 
Hors ligne
Expert

Inscription: 30 Sep 2016, 19:39
Messages: 6229
Vieux-Gontrand a écrit:
Mais traduire "vide" par "sans nuances" c'est pas un peu un contresens, comme disent les profs?


En plus cela fait passer un point de vue sur l'origine du texte pour son contenu. Et la gradation dans le choix des adjectifs introduit une intention qu'il n'y a pas dans l'original.

À la limite la tournure "il n'y a pas de futur" éviterait le solécisme en préservant le sens, ainsi que le niveau de langue du texte de départ.


C'est un meme avec une punchline à la fin, d'où la liberté prise dans la dernière traduction qui est une morale pas la traduction de la phrase en anglais.


Haut
 Profil  
 
MessagePosté: 15 Juil 2025, 11:11 
Hors ligne
Expert

Inscription: 30 Sep 2016, 19:39
Messages: 6229
Vieux-Gontrand a écrit:
Heu utiliser un modèle existant est devenu facile, mais répliquer un modèle, dans le sens le réentraîner ou faire du fine tuning dessus, n'est pas à la portée du premier venu et reste encore coûteux, fastidieux et lent, notamment parce qu'il faut normaliser et classifier de nouvelles données; puis faire converger le modèle vers celles-ci.

Et si le cas d'utilisation est trop précis ou trop spécifique ce n'est pas bon non plus, car le modèle risque d'être suradapté et inutilisable en dehors du contexte d'entraînement, et de cela (à mon niveau, j'imagine qu'il ya de la recherche sur la question) on ne s'en aperçoit qu'à l'usage.


https://youtu.be/8enXRDlWguU

Une interview d'une journaliste qui a écrit un bouquin, critique, sur la bulle AI, elle explique qu'il y a deux paradigmes, l'un consistant à créer des petit modèles adaptés à des problèmes particuliers et l'autre, celui d'OpenAi, consistant à faire un truc tout intégré, beaucoup plus gourmand en énergie et en données et moins pratique. OpenAi, ce faisant, occulte un peu donc ces systèmes qui sont développés en parallèle.


Haut
 Profil  
 
MessagePosté: 16 Juil 2025, 09:21 
Hors ligne
Expert
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 17 Juin 2021, 13:07
Messages: 1930
sinon chat a pris le reflexe américain de dire "très bonne question" systématiquement, et je me suis demandé quand est-ce que cette petite technique pour valoriser son interlocuteur et créer une atmosphère positive d'apprentissage deviendra totalement hégémonique en france aussi par mimétisme.

aux usa c'est vraiment une blague.
- excuse me, what time is it ?
- great question !


Haut
 Profil  
 
MessagePosté: 16 Juil 2025, 14:40 
Hors ligne
Sir Flashball
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 23 Déc 2013, 01:02
Messages: 24320
Sur Youtube, maintenant, les vidéos sont doublées automatiquement, et c'est l'option par défaut.
C'est de la merde à tous les niveaux (trad, voix, intonation), personne ne veut de cette fonctionnalité de merde, mais bon, il faut que les GAFA nous fassent bouffer de leur IA à tout prix, en espérant un jour rentrer dans leurs frais.

_________________
"Je vois ce que tu veux dire, mais..."
"Je me suis mal exprimé, pardon."


Haut
 Profil  
 
MessagePosté: 16 Juil 2025, 14:47 
Hors ligne
Expert
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 17 Juin 2021, 13:07
Messages: 1930
intéressant. je crois que notre génération a beaucoup appris l'anglais grâce à internet, je me demande si l'inévitable invasion des traductions automatiques (genre même sur les réseaux sociaux je peux imaginer que la traduction sera l'option par défaut d'ici peu de temps) ne va pas faire reculer ça. sachant que même en voyage avec toutes les apps de traduction simultanée ce n'est plus vraiment "obligatoire".

et bien parler des langues étrangères redeviendra un fort marqueur social.


Dernière édition par FingersCrossed le 16 Juil 2025, 14:55, édité 1 fois.

Haut
 Profil  
 
MessagePosté: 16 Juil 2025, 14:54 
Hors ligne
Sir Flashball
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 23 Déc 2013, 01:02
Messages: 24320
FingersCrossed a écrit:
je me demande si la nécessaire invasion des traductions automatiques (genre même sur les réseaux sociaux je peux imaginer que la traduction sera l'option par défaut d'ici peu de temps)


C'est déjà l'option par défaut sur Reddit. Je dois désactiver ça à chaque fois. Et c'est de la PURE merde.
Le pire : quand Google fait des recherches, il va fouiller dans les trad automatiques de Reddit, et te remonte ça comme des réultats en français : du coup, c'est absolument n'importe quoi.

Les GAFA ont vraiment transformé le net en un champ de merde.

_________________
"Je vois ce que tu veux dire, mais..."
"Je me suis mal exprimé, pardon."


Haut
 Profil  
 
MessagePosté: 17 Juil 2025, 23:06 
Hors ligne
Sir Flashball
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 23 Déc 2013, 01:02
Messages: 24320
OpenAI vient de dévoiler son nouvel "agent". Et dans la vidéo de démo (avec Sam Altman, no less!), ils demandent à la machine de planifier un voyage à travers les Etats-Unis permettant de visiter de la façon la plus efficace possible tous les stades de la MLB (la ligue de baseball américaine).

Et voici la carte qu'a pondu ChatGPT.
Image

C'est à se pisser dessus à quel point y a rien qui va.

_________________
"Je vois ce que tu veux dire, mais..."
"Je me suis mal exprimé, pardon."


Haut
 Profil  
 
MessagePosté: 18 Juil 2025, 19:38 
Hors ligne
Expert

Inscription: 30 Sep 2016, 19:39
Messages: 6229
Le fichier Excel est encore pire : les trente stades sont bien présents mais les dates d’une saison normale ne sont pas du tout respectées et l’agent fait comme si elles se déroulait sur trois mois.
Les employés d’openai font mine de rien d’une manière qui force le respect.


Haut
 Profil  
 
Afficher les messages postés depuis:  Trier par  
Poster un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 144 messages ]  Aller à la page Précédente  1 ... 6, 7, 8, 9, 10

Heures au format UTC + 1 heure


Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 8 invités


Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages

Rechercher:
Aller à:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduction par: phpBB-fr.com
phpBB SEO
Hébergement mutualisé : Avenue Du Web