Forum de FilmDeCulte
https://forum.plan-sequence.com/

Vos dernières lectures
https://forum.plan-sequence.com/vos-dernieres-lectures-t2135-15.html
Page 2 sur 215

Auteur:  -K.Y.- [ 10 Fév 2006, 15:00 ]
Sujet du message: 

Ayé je viens enfin de finir de lire la première partie de La Divine Comédie de Dante, Enfer.

Alors même si c'est vraiment bien balaise à lire (encore plus dans les transports en commun...), ça reste fascinant. Mon édition (volume "oeuvres complètes" de Dante chez Pochothèque) est parfaite, la traduction est vraiment bonne, il y a juste ce qu'il faut comme annotations (de toute façon impossible de tout décrypter dans la Comédie) ; seul problème, d'une certaine manère, c'est qu'il n'y ait pas le texte original à côté.

Pas besoin d'être croyant pour adhérer à ce récit de la traversée de l'Enfer de Dante guidé par Virgile, le brassage de références mythologiques, bibliques, avec des incrustations d'éléments de l'époque de Dante forment un ensemble cohérent et impressionnant.

Il faut bien entendu lutter contre certains passages bien obscures, où les références à des contemporains de Dante sont heureusement rapidement annotées, mais par moments ce n'est pas suffisant, j'ai eu le sentimet dans ces passages de ne faire qu'efflorer le sens du texte.

Il est aussi intéressant de lire l'Enfer en jetant un oeil à des illustrations, particulièrement les gravures de Gustave Doré (magnifiques). Non seulement ça aide la compréhension du texte, mais en plus c'est du grand art.
Image
ImageImage

Allez hop le Purgatoire & le Paradis. Après une petite pause Pratchett s'impose, avant de continuer (?) dans des classiques de ce type (Paradise Lost, Faust, etc.).

Ozymandias a écrit:
Ben moi je viens de lire Le Pendule de Foucault d'Umberto Eco. C'est extrêmement cultivé (je ne trouve pas le mot exact),

érudit :?:

Auteur:  Ozymandias [ 10 Fév 2006, 15:05 ]
Sujet du message: 

-K.Y.- a écrit:
érudit :?:


Voilààààà.

Auteur:  Ozymandias [ 10 Fév 2006, 15:10 ]
Sujet du message: 

-K.Y.- a écrit:
Ayé je viens enfin de finir de lire la première partie de La Divine Comédie de Dante, Enfer.

Alors même si c'est vraiment bien balaise à lire (encore plus dans les transports en commun...), ça reste fascinant. Mon édition (volume "oeuvres complètes" de Dante chez Pochothèque) est parfaite, la traduction est vraiment bonne, il y a juste ce qu'il faut comme annotations (de toute façon impossible de tout décrypter dans la Comédie) ; seul problème, d'une certaine manère, c'est qu'il n'y ait pas le texte original à côté.

Pas besoin d'être croyant pour adhérer à ce récit de la traversée de l'Enfer de Dante guidé par Virgile, le brassage de références mythologiques, bibliques, avec des incrustations d'éléments de l'époque de Dante forment un ensemble cohérent et impressionnant.

Il faut bien entendu lutter contre certains passages bien obscures, où les références à des contemporains de Dante sont heureusement rapidement annotées, mais par moments ce n'est pas suffisant, j'ai eu le sentimet dans ces passages de ne faire qu'efflorer le sens du texte.

Il est aussi intéressant de lire l'Enfer en jetant un oeil à des illustrations, particulièrement les gravures de Gustave Doré (magnifiques). Non seulement ça aide la compréhension du texte, mais en plus c'est du grand art.


Effectivement, L'Enfer c'est super (...). Personnellement, j'ai bloqué au Purgatoire, mais je n'avais pas d'images (hihi), et je suis une âme en peine en plus.. Je ne désespère pas de reprendre tout ça un jour, et en italien en plus (là je flambe).

Auteur:  -K.Y.- [ 10 Fév 2006, 15:18 ]
Sujet du message: 

Ozymandias a écrit:
Effectivement, L'Enfer c'est super (...).

Tu te censures :?:

Ozymandias a écrit:
Personnellement, j'ai bloqué au Purgatoire, mais je n'avais pas d'images (hihi),

Moi, lire un livre sans images, tu sais, j'ai un peu de mal... :oops:
Je te passerais le bouquin des gravures de Doré si tu veux.

Ozymandias a écrit:
et je suis une âme en peine en plus.. Je ne désespère pas de reprendre tout ça un jour, et en italien en plus (là je flambe).

Oui tu te sens plus, là !
Autant recommencer par le début. allez :
"Nel mezzo del cammin di nostra vità..."
*mloi aussi je flambe, je connais le premier vers par coeur 8)*

Auteur:  Mufti [ 10 Fév 2006, 15:19 ]
Sujet du message: 

Ozymandias a écrit:
Ben moi je viens de lire Le Pendule de Foucault d'Umberto Eco.


Ma prochaine lecture dès que j'aurais finit cette daube de Da Vinci Code en anglais...

Auteur:  -K.Y.- [ 10 Fév 2006, 15:26 ]
Sujet du message: 

Mufti a écrit:
Ma prochaine lecture dès que j'aurais finit cette daube de Da Vinci Code en anglais...

Tu te fais du mal, mufti...

Auteur:  CamillaVelvet [ 10 Fév 2006, 15:30 ]
Sujet du message: 

Bon ben là j'ai fini Le sorcier de Terremer d'Ursula Le guin, et forcément j'enchaine sur la suite : Les tombeaux d'Atuan

Y'a eu une adaptation en mini-serie l'an dernier (que je n'ai pas vue), The Legend of Earthsea, et c'est passé en décembre sur nos chaînes sous le titre de La Prophétie du Sorcier, pour ceux qui auraient regardé

Sinon, avant, j'ai fini La Tour Sombre de King, ça y est la boucle est bouclée, j'ai attendu 10 ans avant d'avoir la conclusion de ce cycle. Ca fait bizarre...

Auteur:  Film Freak [ 10 Fév 2006, 15:34 ]
Sujet du message: 

-K.Y.- a écrit:
Ayé je viens enfin de finir de lire la première partie de La Divine Comédie de Dante, Enfer.


Ah putain ça fait un moment que je veux le lire celui-là...pour ma part, je commence "petit joueur" : je viens d'entamer Le Prince de Machiavel.

Auteur:  -K.Y.- [ 10 Fév 2006, 15:38 ]
Sujet du message: 

Film Freak Returns a écrit:
Ah putain ça fait un moment que je veux le lire celui-là...pour ma part, je commence "petit joueur" : je viens d'entamer Le Prince de Machiavel.

Ah ça aussi c'est un sacré morceau !
D'ailleurs ça fait des lustres qu'il squatte ma pile de bouquins à lire... :oops:
C'est le genre de bouquins pour lesquels il faut imperativement une bonne édition pour avoir une recontextualisation de l'oeuvre et des notes suffisantes. Perso j'ai l'édition GF, très bien (même si je n'ai jamais été plus loin que la préface d'une quarantaine de pages).

Auteur:  Ozymandias [ 10 Fév 2006, 15:52 ]
Sujet du message: 

Film Freak Returns a écrit:
Ah putain ça fait un moment que je veux le lire celui-là...pour ma part, je commence "petit joueur" : je viens d'entamer Le Prince de Machiavel.


Wahou, t'as pas peur, toi.

Auteur:  The Scythe-Meister [ 10 Fév 2006, 16:26 ]
Sujet du message: 

L'enfer c'est super *bis*. Paradise lost est bien aussi, mais curieusement très "hollywoodien". Ca ferait un blockbuster de folie (oui je réserve l'adaptation). Enfin c'est surtout le début qui est bien, la suite devient assez vite lourde (d'ailleurs on ne lit généralement que les 5 premiers livres si je me souviens bien). La traduction que l'on trouve habituellement est assez mauvaise (elle ne restitue pas du tout le style ancien du texte original - assez redoutable à lire en anglais), je crois qu'il y en a une autre plus récente qui est peut être meilleure.

Auteur:  Film Freak [ 10 Fév 2006, 17:05 ]
Sujet du message: 

-K.Y.- a écrit:
Film Freak Returns a écrit:
Ah putain ça fait un moment que je veux le lire celui-là...pour ma part, je commence "petit joueur" : je viens d'entamer Le Prince de Machiavel.

Ah ça aussi c'est un sacré morceau !
D'ailleurs ça fait des lustres qu'il squatte ma pile de bouquins à lire... :oops:
C'est le genre de bouquins pour lesquels il faut imperativement une bonne édition pour avoir une recontextualisation de l'oeuvre et des notes suffisantes. Perso j'ai l'édition GF, très bien (même si je n'ai jamais été plus loin que la préface d'une quarantaine de pages).


Moi j'ai Le Livre de Poche, avec là aussi une introduction très détaillée d'une quarantaine de pages + des notes sur 10 pages.

Auteur:  Film Freak [ 10 Fév 2006, 17:07 ]
Sujet du message: 

Ozymandias a écrit:
Film Freak Returns a écrit:
Ah putain ça fait un moment que je veux le lire celui-là...pour ma part, je commence "petit joueur" : je viens d'entamer Le Prince de Machiavel.


Wahou, t'as pas peur, toi.


Je m'attendais au gros pavé et en fait ça fait même pas 200 pages.

Et après je lirai L'Art de la Guerre de Sun Tzu pour faire comme dans les films

Auteur:  Ozymandias [ 10 Fév 2006, 17:17 ]
Sujet du message: 

Film Freak Returns a écrit:
Je m'attendais au gros pavé et en fait ça fait même pas 200 pages.

Et après je lirai L'Art de la Guerre de Sun Tzu pour faire comme dans les films


L'Art de la Guerre je l'ai lu, c'est aussi super court.

Auteur:  -K.Y.- [ 10 Fév 2006, 17:35 ]
Sujet du message: 

The Scythe-Meister a écrit:
La traduction que l'on trouve habituellement est assez mauvaise (elle ne restitue pas du tout le style ancien du texte original - assez redoutable à lire en anglais), je crois qu'il y en a une autre plus récente qui est peut être meilleure.

J'ai le bouquin en anglais depuis quelques temps. J'y ai jeté un oeil, et franchement, je m'attendais à quelque chose de pire, de plus ancien stylistiquement. Là, avec un p'tit dico à porté de main, je pense que j'arriverai à peu près à m'en sortir.
Et là aussi Gustave Doré a fait une série de gravures, trouvable dans la même édition anglaise que le bouquin rassemblant les gravures pour La Commedia.

Page 2 sur 215 Heures au format UTC + 1 heure
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
http://www.phpbb.com/