Forum de FilmDeCulte https://forum.plan-sequence.com/ |
|
Ces titres quebecois que le monde envie... https://forum.plan-sequence.com/ces-titres-quebecois-que-monde-envie-t12022-15.html |
Page 2 sur 3 |
Auteur: | Le Cow-boy [ 18 Juil 2009, 23:41 ] |
Sujet du message: | Re: ces titres quebecois que le monde envie... |
Ca reste ridicule. |
Auteur: | Allan [ 19 Juil 2009, 22:33 ] |
Sujet du message: | Re: ces titres quebecois que le monde envie... |
Je trouve ça horrible. Mais en même temps, c'est sensé cibler les quebecois. Donc nous ne sommes pas concernés. Puis, parfois il y a des titres anglais qui ne sont pas toujours adéquats. |
Auteur: | deudtens [ 05 Aoû 2009, 03:04 ] |
Sujet du message: | Re: ces titres quebecois que le monde envie... |
devient en québécois Un Paradis d'Enfer. |
Auteur: | Film Freak [ 18 Aoû 2009, 09:32 ] |
Sujet du message: | Re: ces titres quebecois que le monde envie... |
Je découvre à l'instant qu'au Québec, Bad Taste de Peter Jackson s'intitule : |
Auteur: | Ebartola [ 18 Aoû 2009, 09:52 ] |
Sujet du message: | Re: ces titres quebecois que le monde envie... |
Comme quoi on a pas tant à se plaindre de certaines traductions... |
Auteur: | Mufti [ 18 Aoû 2009, 10:59 ] |
Sujet du message: | Re: ces titres quebecois que le monde envie... |
Film Freak a écrit: Je découvre à l'instant qu'au Québec, Bad Taste de Peter Jackson s'intitule : lol, bonne restitution de l'esprit. |
Auteur: | Kabob [ 18 Aoû 2009, 11:59 ] |
Sujet du message: | Re: ces titres quebecois que le monde envie... |
"La tension l'a ranimé" |
Auteur: | Le Cow-boy [ 18 Aoû 2009, 17:01 ] |
Sujet du message: | Re: ces titres quebecois que le monde envie... |
Traduction géniale, direct dans le top 3 des plus cultes ! |
Auteur: | Arnotte [ 18 Aoû 2009, 17:09 ] |
Sujet du message: | Re: ces titres quebecois que le monde envie... |
Dans la liste du Pingouin page précédente, je crois que mon préféré c'est celui-là. Le Pingouin a écrit: trouvé sur le net 11. Tuer Bill : Kill Bill Je ris. |
Auteur: | Film Freak [ 30 Juin 2011, 00:27 ] |
Sujet du message: | Re: ces titres quebecois que le monde envie... |
Ils sont réputés pour leurs traductions littérales ridicules mais en fait, quand ils prennent des libertés, ils sont limite plus : Ghost In the Mood for Love Waiting to Exhale Breaking the Waves |
Auteur: | Qui-Gon Jinn [ 30 Juin 2011, 09:58 ] |
Sujet du message: | Re: ces titres quebecois que le monde envie... |
Film Freak a écrit: Breaking the Waves L’amour est un pouvoir sacré J'ai l'impression que c'était le slogan français en tous cas. |
Auteur: | Film Freak [ 15 Juin 2012, 01:26 ] |
Sujet du message: | Re: ces titres quebecois que le monde envie... |
Léo a écrit: Loooool, avec les voix de Philippe Léotard et Ticky Holgado? Citation: Bright Star = Mon amour Vulgarisation. Citation: Saw = Décadence Description. Citation: Lost in translation = Traduction infidèle Méta. Citation: A single man = Un homme au singulier Poétique. Citation: Slumdog millionnaire = Le pouilleux millionnaire Avec Bourvil. Citation: Do the right thing = La pizzeria en révolte Pays de neuneus. |
Auteur: | Qui-Gon Jinn [ 15 Juin 2012, 09:20 ] |
Sujet du message: | Re: ces titres quebecois que le monde envie... |
Ca me fait ça sur plein de titres tout le temps - et forcément aucun exemple ne me vient là maintenant. Au début je suis "choqué" par la traduction littérale française, et finalement après le titre me paraît tout ce qu'il y a de plus naturel. |
Auteur: | Qui-Gon Jinn [ 15 Juin 2012, 09:39 ] |
Sujet du message: | Re: ces titres quebecois que le monde envie... |
Oui c'est extraordinaire comme titre, on finit par l'oublier (même si à tous les coups on se serait indigné lors de son annonce si le Forum existait sur l'arpanet). |
Auteur: | Marlo [ 15 Juin 2012, 10:07 ] |
Sujet du message: | Re: ces titres quebecois que le monde envie... |
Léo a écrit: Piège de cristal, c'était plutôt élégant. C'était peut-être dommage de s'éloigner de la brutalité du titre original mais c'était un titre qui collait bien. Ça s'est gâté ensuite quand on a stallonisé les traductions (Une journée en enfer / Retour en enfer). Boah, "Piège de cristal" c'est la référence à Baudelaire, "Une journée en enfer" c'est la référence à Rimbaud. |
Page 2 sur 3 | Heures au format UTC + 1 heure |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group http://www.phpbb.com/ |