Forum de FilmDeCulte
https://forum.plan-sequence.com/

Sous-titres amateurs Vs sous-titres "pros"
https://forum.plan-sequence.com/sous-titres-amateurs-sous-titres-pros-t6086.html
Page 1 sur 2

Auteur:  Zad [ 28 Fév 2007, 11:05 ]
Sujet du message:  Sous-titres amateurs Vs sous-titres "pros"

Le site de subs amateurs spécialisé dans les films asiats (et notamment les films jamais sortis en France, donc réelle mine de découvertes potentielles) Calorifix vient de fermer ses portes sous la pression de Liliom. Pour avoir un petit aperçu de ce que cette petite boîte de sous-titres nous prépare, je vous invite à juger par vous-même la haute qualité orthographique, grammaticale et syntaxique d'un des courriers reçus par Calo. Attention, ça vole méga-haut et ça donne super-confiance:

Citation:
Messieurs,

Ma société et Pathé Distribution sont détentrices des droits TV / DVD
de la série FEMALE CONVICT SCCORPION.

Vous proposez des sous--titres de ces films aux internautes, alors que droits d'exploitation
de sous-titres ni droits de création de sous-titres pour les films de cette série.

Ces films possèdent des sous-titres financés par ma société, ces films sont
la propriété de Liliom Audioviseul et Pathé Distribution y compris les sous-titres qui vont avec.

Or vous mettez sur le marché intenet des sous-titres qui fera du tort à Liliom Audiovisuel et
Pathé Distribution lors de la commercialisation de ces titres.

Nous sommes en train de trouver un moyen de vous faire cesser ceci. Comme vous vous cachez derrière un collectif,
nous sommes en train avec le service juridique de Pathé Distribution de remonter juqu'à votre site pour connaître les
acteurs de votre groupe de pirates.

Soit vous cessez de proposer les sous-titres de cette série soit vous votre site pour connaître les
acteurs de votre groupe de pirates.

Soit vous cessez de proposer les sous-titres de cette série soit vous vous exposez à de graves problèmes juridiciares.
Je vous rappelle que ces films ne sont nullement votre propriété, que vous n'avez ni à proposer des sous-titres en français,
ni rien d'autres à quelques usagers que ce soit, dans quel pays que ce soit..

L'exploitation en vo / vostf / vf de ces films sur la France et pays Francophones dépendent exclusivement des sociétés
Liliom Audiovisuel et Pathé Distribution.

Vous n'avez aucun droits de proposer des sous-titres à l'insu des ayant droits de ces films. Puisque nous sommes
LES SEULS AYANT DROITS qui, contractuellement, ont le droits d'exploiter / créer des sous-titres en
français des films de la série FEMALE CONVICT SCORPION pour la France et territoires de langues françaises.

L'exploitation et la création des sous-titres pour cette série est du ressort exclusif des sociétés Liliom Audiovisuel et

Pathé Distribution.

Auteur:  Mufti [ 28 Fév 2007, 11:15 ]
Sujet du message: 

La syntaxe de golmon... Ce serait pas une blague d'ailleurs?

Auteur:  Zad [ 28 Fév 2007, 11:22 ]
Sujet du message: 

nan, et c'est ça le plus fou.

Auteur:  Mufti [ 28 Fév 2007, 11:23 ]
Sujet du message: 

Cela dit, ne soyons pas hypocrites, les sous-titres servent le plus souvent à regarder un film dont on ne s'est pas aquitté des droits pour le regarder.

Auteur:  Zad [ 28 Fév 2007, 11:42 ]
Sujet du message: 

voui, voui, je sais bien que tout le monde va dire ça, c'est pas mon propos ici.

Auteur:  Mufti [ 28 Fév 2007, 11:55 ]
Sujet du message: 

Zad a écrit:
voui, voui, je sais bien que tout le monde va dire ça, c'est pas mon propos ici.


Alors lequel est-il? Que l'ayant droit est anorthographié? Ben oui ça arrive. Qu'il cherche à faire respecter son droit et qu'il est à priori dans la légalité? Ben oui, ça me parait normal.
Je suis pas contre les sous-titres et tout ce qui va autour, par contre, je pense qu'il faut accepter les conséquences des petits jeux auxquels on joue. Le mec, il a au moins la décence de laisser une chance au contrevenant et il peut retirer les sous-titres incriminés sans passer par voie de justice.

Auteur:  Tiny Tears [ 28 Fév 2007, 12:06 ]
Sujet du message: 

putain, on a plus le droit de faire des sous titres tranquille dans son coin??

je trouve ça bizarre quand même cette histoire. juridiquement, je ne vois pas ce qu'on peut leur reprocher, même si je suis pas expert en droit. ils détiennent les droits du film ok, éventuellement des sous-titres qui vont avec (et encore, juste ceux qui sont réalisés par une société spécialisée généralement). mais là, calorifix fait ses propres sous-titres donc, voilà quoi.
ça ressemble plus à une envie de faire peur. et encore, s'ils avaient vraiment les moyens de faire peur, ils laisseraient à leur service juridique (qui sait écrire!) le soin de faire une lettre plus précise, mieux argumentée.

Auteur:  Zad [ 28 Fév 2007, 12:11 ]
Sujet du message: 

mon propos, c'est juste une pirouette: si le type qui écrit le courrier est celui qui fait les sous-titres, ben on est mal. Voilà.

après, ça ouvre le débat sur les subs de divx, mais en fait, je suis fatigué de ce genre de débats ici.

même si je partage l'opinion de tiny.

Auteur:  Le Pingouin [ 28 Fév 2007, 12:13 ]
Sujet du message: 

Et ça travaille chez pathé distribution. Quand je lis ça, j'ai envie de casser des portes et de confronter les gens façon "Vous avez vu le travail de votre personnel? Ca vient d'une école de commerce? Tas de cons!"

Auteur:  Mon Colonel [ 28 Fév 2007, 16:12 ]
Sujet du message: 

Tiny Tears a écrit:
putain, on a plus le droit de faire des sous titres tranquille dans son coin??


Tu as le droit, mais tu n'as pas le droit de les diffuser sur le net sauf accord des ayant droits. Ça me semble logique non ?

Auteur:  Mon Colonel [ 28 Fév 2007, 16:14 ]
Sujet du message: 

Mufti a écrit:
La syntaxe de golmon... Ce serait pas une blague d'ailleurs?


C'est peut-être pas un français qui a écrit cette lettre, c'est quand même curieux en général tu laisses ton avocat s'occuper d'envoyer un avertissement c'est beaucoup plus efficace.

Auteur:  Mon Colonel [ 28 Fév 2007, 16:22 ]
Sujet du message: 

Zad a écrit:
mon propos, c'est juste une pirouette: si le type qui écrit le courrier est celui qui fait les sous-titres, ben on est mal. Voilà.


Les traductions sont le plus souvent faites par des pigistes qui sont payés au mot... plutôt que de juger, dénigrer et de dire n'importe quoi sur une lettre essayez de vous renseigner sur la boite Liliom...

Pingouin : il ne s'agit pas d'une lettre de pathé mais d'une boite qui a passé un accord avec Pathé.

S'il sont spécialisés dans les films asiats, je met ma main à couper que cette boite est tenue par des asiats ce qui explique le français approximatif. Ah tiens non en fait j'ai trouvé ça : http://www.societe.com/societe/liliom-a ... 73652.html

Donc c'est un arménien tout s'explique :twisted:

Auteur:  Zad [ 28 Fév 2007, 16:23 ]
Sujet du message: 

Mon Colonel a écrit:
Zad a écrit:
mon propos, c'est juste une pirouette: si le type qui écrit le courrier est celui qui fait les sous-titres, ben on est mal. Voilà.


Les traductions sont le plus souvent faites par des pigistes qui sont payés au mot... plutôt que de juger, dénigrer et de dire n'importe quoi sur une lettre essayez de vous renseigner sur la boite Liliom...


putain c'est si compliqué pour toi de faire la différence entre le premier et le second degré?

Auteur:  Mon Colonel [ 28 Fév 2007, 16:56 ]
Sujet du message: 

C'est du 2nd degré ça ? :

Citation:
Pour avoir un petit aperçu de ce que cette petite boîte de sous-titres nous prépare, je vous invite à juger par vous-même la haute qualité orthographique, grammaticale et syntaxique d'un des courriers reçus par Calo. Attention, ça vole méga-haut et ça donne super-confiance:


Marrant, dans l'autre section je me fais tomber dessus (tu as même dit que j'etais triste et exhaspérant c'est ça ? enfin un truc dans le genre quoi) parceque je dis qu'un boulot ça se mérite, toi tu juges que pour être un chef d'entreprise de confiance (ou du moins un représentant de cette personne et de cette entreprise) il faut avoir un français impeccable. Et si la personne qui a écrit cette lettre n'était pas française ? Ça te viendrait à l'esprit ? non même pas...

Finalement on se rejoint tout les deux..

Auteur:  Zad [ 28 Fév 2007, 17:00 ]
Sujet du message: 

mais lol.

oui c'est du 2nd degré et tu es très fort qui tirer des fils qui ne mènent à rien.



sinon, le mot, c'était "désolant". Ca tient toujours.

Page 1 sur 2 Heures au format UTC + 1 heure
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
http://www.phpbb.com/